bandes-dessinées pour le bien-être / comics for wellness
Mon art et mes ateliers bilingues (français et anglais) aident les gens de tous âges à transformer leurs histoires personnelles. À l'aide de récits illustrés, je renforce l’estime de soi, l’empathie et le lien aux autres. Guidée par la conviction que chaque histoire compte, que ce soit à travers ma pratique artistique ou bien à l’école, en camp, en festival ou en milieu communautaire, mon approche est souple et inclusive.
/
Through fun, bilingual projects (French & English), I help people of all ages building self-worth, empathy, and connection along the way. Turning personal stories into illustrated narratives is my speciality— in my own artistic practice and with participants in schools, camps, and community events, my approach is flexible, inclusive, and always rooted in the belief that everyone’s story matters.
/
Through fun, bilingual projects (French & English), I help people of all ages building self-worth, empathy, and connection along the way. Turning personal stories into illustrated narratives is my speciality— in my own artistic practice and with participants in schools, camps, and community events, my approach is flexible, inclusive, and always rooted in the belief that everyone’s story matters.